Actor de doblaje español, ¿qué es el doblaje?
Historia y técnica sobre el doblaje de voz. El actor de doblaje Miguel Ángel Lordán responde a las preguntas típicas sobre el doblaje en español.
Historia y técnica sobre el doblaje de voz. El actor de doblaje Miguel Ángel Lordán responde a las preguntas típicas sobre el doblaje en español.
Cuña de radio para el obrador salmantino de las tradicionales tortillas de la mítica Cafetería Manila de Santander. Con la producción de El rincón de los famosos y las voces de Miguel Ángel Lordán y Marisol Navajo.
De la mascarilla a lo más carillo… una idea de www.actordedoblaje.com y www.elrincondelosfamosos.com
El proceso creativo de una cuña de radio: locución y algo más. Guion, interpretación, grabación, efectos de sonido, música, edición y mezcla final.
El locutor Miguel Ángel Lordán pone la voz al vídeo de la empresa brasileña Nuveto y a los contestadores de un departamento de Vodafone España.
Juan Antonio Hernández Cerdán ha presentado en Huesca su primera novela: “Astazus. Los últimos republicanos». Una nueva aventura artística tras haber dirigido dos cortometrajes que también están ambientados en la Guerra Civil Española.
El vídeo tutorial debe tener presente la labor pedagógica para facilitar la comprensión de las herramientas informáticas.
El locutor Miguel Ángel Lordán pone voz a las locuciones de espera de los contestadores de un departamento de Vodafone.
Michael New Villa entrevista a Don Quijote de la Pampa. Don Quijote sigue enamorado de Dulcinea.
El cóctel ideal para conseguir que el mensaje llegue al receptor: creatividad, locución y calidad de sonido. El rincón de los famosos, 20 años ofreciendo locuciones online para todo tipo de proyectos sonoros.